有奖纠错
| 划词

Il a fait un pas en avant.

他向前跨了一步。

评价该例句:好评差评指正

L'éclaireur marche en avant de la troupe.

侦察兵走在部队的前头。

评价该例句:好评差评指正

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

评价该例句:好评差评指正

La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.

而机床事业部又往前迈进一大步。

评价该例句:好评差评指正

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对家来说,都是一巨大的进步。

评价该例句:好评差评指正

Si ces conditions ne vous dérangent pas, mettez en avant votre organisation infaillible .

如果这些条件你都可以接受,那就好安排。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.

XXX工作兢兢业业,业绩突出,经营可观利润。

评价该例句:好评差评指正

Réjouissez-vous de votre marche en avant; personne ne peut vous y suivre.

为自己的进步而。不过没有任何人跟得上您的脚步。

评价该例句:好评差评指正

Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.

牛郎向前挪了步,随后又犹豫起来,战战兢兢不敢向前。

评价该例句:好评差评指正

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!我们万众一, 冒着敌人的炮火, 前进!

评价该例句:好评差评指正

Le rapport mettait en avant trois approches clefs.

该报告概述了三种主要法。

评价该例句:好评差评指正

Nous y voyons un pas en avant capital.

我们认为这是向前迈出的非常重要的一步。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ses réalisations ont été mises en avant.

大家著重指出任务组的一些成就。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là de grands pas en avant.

这些是已迈出的重大步骤。

评价该例句:好评差评指正

La guerre est venue compromettre cette marche en avant.

战争使这一前进步骤受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces exemples heureux doivent être davantage mis en avant.

这种成功事例值得进一步强调。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution met en avant trois impératifs.

决议草案强调了三项当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Cela constitue, à notre avis, un pas en avant positif.

我们认为这是积极的步骤。

评价该例句:好评差评指正

L'AMNA-11 a mis en avant cette «double proportionnalité».

争取非农产品市场准入11强调,这是“双重对称”。

评价该例句:好评差评指正

La résolution 1261 (1999) est un pas en avant important.

第1261(1999)号决议是向前迈出的重要一步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kassaïte, kassala, kassel, kassite, kata, katabatique, katabugite, katafront, katagneiss, katakana,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je m'appelle Colin Crivey, dit-il, le souffle court, en esquissant un pas en avant.

我叫科林·克里维。”他呼吸急促地说,怯怯地向前走了步。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Allez, assez perdu de temps, en avant.

走吧,浪费足够多时间了,前进。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Faisons un petit bond en avant maintenant.

现在让我们再往前追溯下。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On ne met en avant que le positif.

我们只展示积极的面。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Très bien. Lance tes pieds en avant, comme ça.

很好。将脚放在前面,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Une statistique est mise en avant depuis quelques semaines.

几周个统计得到了突出。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A quoi sert la mêlée en cas de en avant ?

前锋并排球有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

« La barre droite ! Machine en avant ! » cria le commandant Farragut.

“拨正船舵,前进!”法拉长大喊道。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

Penche bien le corps en avant ! Plie les genoux ! Comme ça.

背向前倾,弯曲膝盖,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Des petits points de feu parurent en avant sur la route.

前面的大路上出现星的灯火了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Chacun faisait en avant le pas qu’il avait à faire.

每个人都迈出了他必须迈出的脚步。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ton passe-temps est important, fais-toi plaisir, mets ton passe-temps en avant !

因为你的爱好非常重要,所要善待自己,把爱好放在第位!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ces pays mettent en avant leur bonheur et leur qualité de vie.

这些国家展露出它们的幸福及生活质量。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Quatre priorités ont été mises en avant dans ce plan d'investissement.

本投资计划强调了四个优先事项。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En tout cas, la marche en avant ne pouvait être absolument enrayée.

总之,前进的道路是不会完全被堵住的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et pour justifier ce prix, la marque met en avant, une viande exceptionnelle.

为了证明这个价的合理性,该品牌强调了殊的肉。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le coupeur de vitres était entré et s’orientait, les bras tendus en avant.

自己则回注意更衣室里的那个。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort salua et fit quelques pas en avant, attendant que le roi l’interrogeât.

维尔福鞠了躬,向前走了几步,等候国王垂询。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Aucune chute à pic n’est nécessaire, pas plus en avant qu’en arrière.

无论朝前和朝后,陡直的下坠总是不必要的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Profitez de cette occasion pour vous démarquer et pour mettre en avant vos atouts.

充分利用好这找到自己的王牌所在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kathakali, katmaïen, katmandou, katmandu, katoptrite, katowice, katsuratree, kattégat, katungite, katus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接